Автор Тема: Английский язык, посоветуйте места, преподавателей{Москва}  (Прочитано 18218 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн oink :)

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 337
  • Рейтинг: 8
  • Пол: Мужской
  • глумливый прислужник
    • Просмотр профиля
  • Откуда: 127.0.0.1
Много про аудирование.
http://www.efl.ru/forum/threads/78922/
Например, в продолжение темы роликов и задорных перцев, там вот такое нашел. :)
Цитировать
Подпишитесь на youtube на канал Daily English Dictation. Очень полезный. Там препод дает отрывок с видео из каких-нибудь фильмов, интервью и т.д. и вы должны записать услышанное под диктовку. Кусочки очень маленькие, поэтому надоесть не успевают. Потом он дает правильный ответ и объясняет нюансы произношения. Часто какие-то слова проглатываются или сливаются и поэтому вы не слышите. А он все эти места подробно объясняет.



кстати да, отличный ресурс
"Вы держитесь здесь, вам всего доброго, хорошего настроения и здоровья" (c) Медведев

Онлайн Triangle

  • Модераторы
  • Олдфаг
  • *****
  • Сообщений: 7136
  • Рейтинг: 48
  • Пол: Мужской
  • Откуда: замкадыш
Апнем тему с вопросом, а никто не пользуется какими то мобильными приложениями для изучения? В Маркете их адовое количество, но и адовое количество шлака, рекомендации приветствуются.


Updated: 17 July 2015, 10:13:25

И ещё, хотелось бы услышать мнение, насколько как бы может быть полезно использование тех же игровых квестов?
Тетрис научил нас жизненно важному пониманию, успехи исчезают, ошибки накапливаются.

Оффлайн diggerzz

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 75
  • Рейтинг: 4
  • Пол: Мужской
  • Простой и добрый либерал
    • Просмотр профиля
  • Откуда: Москва
Апнем тему с вопросом, а никто не пользуется какими то мобильными приложениями для изучения? В Маркете их адовое количество, но и адовое количество шлака, рекомендации приветствуются.
А лингво лео чем не гож?
Я мобильную версию правда не использую, но она есть.
И ещё, хотелось бы услышать мнение, насколько как бы может быть полезно использование тех же игровых квестов?
Э-э-э?  ???

Онлайн Triangle

  • Модераторы
  • Олдфаг
  • *****
  • Сообщений: 7136
  • Рейтинг: 48
  • Пол: Мужской
  • Откуда: замкадыш
Лео я пользую, может ещё что то... И мобильную тоже, её кстати пересобрали вчера.

Квесты имелись в виду такие...
Тетрис научил нас жизненно важному пониманию, успехи исчезают, ошибки накапливаются.

Оффлайн diggerzz

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 75
  • Рейтинг: 4
  • Пол: Мужской
  • Простой и добрый либерал
    • Просмотр профиля
  • Откуда: Москва
Квесты имелись в виду такие...
А, понятно.
Тут не знаю, я в рпг ток зарубаюсь иногда.
Но, по-идее, может быть толк. Ну типа всякие названия предметов лучше будут запоминаться чем из книжек или какие-то слова/выражения в контексте ситуаций.


Updated: 17 July 2015, 19:42:17

Но, по-идее, может быть толк. Ну типа всякие названия предметов лучше будут запоминаться чем из книжек или какие-то слова/выражения в контексте ситуаций.
Хотя, тут подумалось, может и не вери мени биг гуд идея в плане изучения. Не знаю как у тебя, мой нейуный мозг без многократного просмотра/повторения/использования слова плохо держит.
Иногда, конечно, что-то (чаще, как ни странно, всякая экзотика, типа misbegotten или rigor mortis) впечатывается в мозг сразу и намертво. Но чаще все же нет.

С квестами же, получается или постоянно в них играть или всеж читать. Тем более, что ехать тебе до дома, как понимаю, долго.
Sidney Sheldon-а попробуй, не от одного человека слышал, что легко (ну сравнительно конечно) читается. Вспомнил вот сейчас, открыл на флибусте книжку наугад, да, весьма ненапряжно читается.
Если было бы лень все-все слова/выражения понимать, так вообще, думаю, смог бы без словаря, практически, читать, не теряя, так сказать, нить повествования.

А вот, например, с фантастикой, что сейчас читаю, так не проканает, хотя язык тоже не сказать, что сложный. Но изворотов, слов специфических и синонимов разных явно больше.
« Последнее редактирование: 17 июля 2015, 21:12:26 от diggerzz »

Онлайн Triangle

  • Модераторы
  • Олдфаг
  • *****
  • Сообщений: 7136
  • Рейтинг: 48
  • Пол: Мужской
  • Откуда: замкадыш
 How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
Перевод: Сколько дров бросил бы сурок, если бы сурок мог бросать дрова?

She sells sea shells at the sea shore, the shells she sells are the sea-shore shells, I’m sure.
Перевод: она продаёт морские ракушки на берегу моря; ракушки, которые она продаёт — это морские ракушки, я уверен

Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?
Перевод: Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, мечтают разглядывать три кнопочки на швейцарских часах «Свотч». Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол, мечтает разглядывать какую кнопочку на часах «Свотч»?

William always wears a very warm woolen vest in winter. Victor, however, will never wear woolen underwear even in the Wild Wild West.
Уильям всегда носит очень тёплый шерстяной жилет зимой. Виктор, однако, никогда не будет носить шерстяное бельё даже на Диком диком Западе.

Can you imagine an imaginary menagerie manager managing an imaginary menagerie?
Перевод: Ты можешь вообразить воображаемого руководителя зоопарка, который руководит воображаемым зоопарком?

Any noise annoys an oyster but a noisier noise annoys an oyster most.
Перевод: «Любой шум раздражает устрицу, но более шумный шум раздражает устрицу ещё больше.»

She stood on the balcony inexplicably mimicking him hiccupping, and amicably welcoming him home.
Перевод: «Она стояла на балконе, необъяснимо передразнивая его икоту и дружелюбно приветствуя его домой.»

We'll weather the weather, whatever the weather, whether we like it or not."
Перевод: Мы выдержим погоду, какая бы погода ни была, любим ли мы её или нет.
Тетрис научил нас жизненно важному пониманию, успехи исчезают, ошибки накапливаются.

Оффлайн diggerzz

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 75
  • Рейтинг: 4
  • Пол: Мужской
  • Простой и добрый либерал
    • Просмотр профиля
  • Откуда: Москва
Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?
Эта попадалась давно еще, на ныне покойном форуме, посвященном книжкам Дэвида Вэбера.
Правда там, товарищ, который это постил, постил три варианта с возрастающей языколомностью. Этот самый последний, самый суровый.  :mrgreen:
О, нашел.
http://corrina.io.ua/s14436/three_witches_watch_three_swatch_watches._which_witch_watches_which_swatch_watch
Спойлер для скрыто:
Развитие темы:

Первый урок, английский для начинающих:

"Три ведьмы разглядывают трое часов "Свотч". Какая из ведьм разглядывает какие часы?"

Теперь по английски!

Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?

Второй урок, английский для продвинутых учеников:

"Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах "Свотч".Какая из ведьм-трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"

Теперь по английски!

Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch watch switch?

Третий и последний урок, английский для абсолютных профессионалов:

"Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из lвейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол,разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"

Теперь по английски!

Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?

Онлайн Triangle

  • Модераторы
  • Олдфаг
  • *****
  • Сообщений: 7136
  • Рейтинг: 48
  • Пол: Мужской
  • Откуда: замкадыш
Копнув, а какие программы тренажеры на грамматику можете посоветовать.
Тетрис научил нас жизненно важному пониманию, успехи исчезают, ошибки накапливаются.

Оффлайн oink :)

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 337
  • Рейтинг: 8
  • Пол: Мужской
  • глумливый прислужник
    • Просмотр профиля
  • Откуда: 127.0.0.1
Копнув, а какие программы тренажеры на грамматику можете посоветовать.
Советую не заниматься х@#нёй, купи книжку, Мёрфи, красную, сделай все упражнения, если захочется ещё - купи синюю и зелёную, сделай все упражнения - будешь знать больше, чем тебе когда-либо потребуется, инфа 146%.
"Вы держитесь здесь, вам всего доброго, хорошего настроения и здоровья" (c) Медведев

Онлайн Triangle

  • Модераторы
  • Олдфаг
  • *****
  • Сообщений: 7136
  • Рейтинг: 48
  • Пол: Мужской
  • Откуда: замкадыш
Essential Grammar in Use?

Просто с книжкой в транспорте не айс, а телефон он в руке, проще.
« Последнее редактирование: 22 марта 2016, 22:20:54 от Triangle »
Тетрис научил нас жизненно важному пониманию, успехи исчезают, ошибки накапливаются.

Оффлайн oink :)

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 337
  • Рейтинг: 8
  • Пол: Мужской
  • глумливый прислужник
    • Просмотр профиля
  • Откуда: 127.0.0.1
Essential Grammar in Use?
Ага, Essential Grammar in Use, English Grammar in Use, Advanced Grammar in Use и English Vocabulary in Use  :good:


Updated: 22 March 2016, 22:35:05

Просто с книжкой в транспорте не айс, а телефон он в руке, проще.
В транспорте лучше аудиокнижку слушать, и вообще, особо на грамматику заморачиваться не надо - многие люди из бСССР изучают грамматику и знают кучу правил, но не могут нормально разговаривать, читать и писАть, и правила применять не успевают - в режиме реального времени сложно вспоминать и применять правила, а вот навыки - запросто, а навыки вырабатываются практикой общения, в частности - прослушиванием аудиокнижек и запоминанием и проговариванием про себя и в слух фраз.
Я после второй книжки Мёрфи забил на грамматику, и ничего, вполне успешно общаюсь на английском, и два раза сдавал тесты - IELTS и TOEFL, и эссе пишу, и прочей хренью академической вынужден заниматься, и ничего, хватает как-то Мёрфи ;)
« Последнее редактирование: 22 марта 2016, 22:35:05 от oink :) »
"Вы держитесь здесь, вам всего доброго, хорошего настроения и здоровья" (c) Медведев

Онлайн Triangle

  • Модераторы
  • Олдфаг
  • *****
  • Сообщений: 7136
  • Рейтинг: 48
  • Пол: Мужской
  • Откуда: замкадыш
oink :), у меня сейчас да ситуация дурная, словарный запас вполне, читать читаю, даже вполне понимаю, но как только построить фразу бздынь и куда чо делось.
Тетрис научил нас жизненно важному пониманию, успехи исчезают, ошибки накапливаются.

Оффлайн oink :)

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 337
  • Рейтинг: 8
  • Пол: Мужской
  • глумливый прислужник
    • Просмотр профиля
  • Откуда: 127.0.0.1
oink :), у меня сейчас да ситуация дурная, словарный запас вполне, читать читаю, даже вполне понимаю, но как только построить фразу бздынь и куда чо делось.
Это нормальная ситуация, сначала вырабатывается навык пассивного использования языка - чтение, восприятие на слух aka аудирование, а потом - активное - письмо и разговор - в пассивной фазе, ты нарабатываешь словарный запас и набор клише, из которых потом собираются фразы, так что, всё нормально, книжка Мёрфи может быть полезна для некоторой систематизации, а так - пиши на форумах англоязычных, ищи, с кем поболтать - по скайпу и тп, и всё будет пучком.
Ну, если ты хочешь практически применять язык, а не собрался в филологи, конечно.
"Вы держитесь здесь, вам всего доброго, хорошего настроения и здоровья" (c) Медведев

Онлайн Triangle

  • Модераторы
  • Олдфаг
  • *****
  • Сообщений: 7136
  • Рейтинг: 48
  • Пол: Мужской
  • Откуда: замкадыш
Попробую на аудирование перейти усилено. Кстати к Мерфи какие то диски идут, завтра солью посмотрю.
Тетрис научил нас жизненно важному пониманию, успехи исчезают, ошибки накапливаются.

Оффлайн oink :)

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 337
  • Рейтинг: 8
  • Пол: Мужской
  • глумливый прислужник
    • Просмотр профиля
  • Откуда: 127.0.0.1
Попробую на аудирование перейти усилено. Кстати к Мерфи какие то диски идут, завтра солью посмотрю.
Давай, удачи, и имей ввиду, что это тот случай, когда количество переходит в качество - скачай каких-нибудь книжек интересных, например - детективов Гришэма, и слушай - сначала, вероятно, будет совсем ничего непонятно, потом окажется, что понимаешь какие-то отрывки и общую идею, а потом, вдруг - раз, а ты и уже нормально всё понимаешь оказывается, даже и не сообразить, на русском ты слушал или на английском, как-то так оно и работает.
"Вы держитесь здесь, вам всего доброго, хорошего настроения и здоровья" (c) Медведев